Русский язык. Мы его теряем

Елизавета Лисина СНЖ 8.02.2020 13:09 | Общество 1 000

Фото отсюда

Припоминается мне давняя история, о том, как я после окончания ВУЗа искала работу. Делала я это с помощью газеты. И вот я четко запомнила объявление: требуются мерчендайзер и супервайзер. Как тогда меня рассмешило это объявление, я не встречала в русском языке таких слов и даже не понимала, что требуется от кандидата. Однако прошло несколько лет и мне стало уже не так смешно. Ходишь по городу, читаешь вывески – «Бьюти-клиника…», «Поучаствуй в квесте», «Sky сity», «Zoo». Магазины одежды и обуви предлагают купить свитшоты и сникерсы, чтобы приобрести модный лук. А попутно продают спиннеры или сквиши для снятия стресса. Подходишь к прилавку и видишь обычную игрушку. Продавец говорит — это сквиш, будто, само собой разумеется, что все знают, что это такое. То же самое происходит в интернете. Читаешь ли новости, смотришь ленту в соцсети, смотришь видео — везде тебя подстерегают «лайфхаки», «фолловеры», «хейтеры», «стримы», «мерч», «хоум скулеры», «девелоперы», «баннеры», «вейперы» и т.п.  Невольно начинаешь задумываться, может быть, мы незаметно для самих себя оказались где-нибудь в Англии и вовсе не русские уже люди, а англичане? Мы живем в такое время, что без знания английского языка не сможешь ориентироваться в родном городе, который на самом деле не имеет никакого отношения к англоязычным странам.

 

Английский язык повсюду и его становится все больше и больше. Дети в песенных конкурсах исполняют песни не на русском, а на английском языке. Разве мало того, что у нас столько заимствованных идей для кино и телепередач? Не наступит ли такой момент, когда Россия превратиться в большую Англию? Когда-то, в XIX веке дворянство очень почитало французский язык. Вспоминаются строки из «Евгения Онегина»:

Еще предвижу затрудненья:
Родной земли спасая честь,
Я должен буду, без сомненья,
Письмо Татьяны перевесть.
Она по-русски плохо знала,
Журналов наших не читала
И выражалася с трудом
На языке своем родном,
Итак, писала по-французски…

Похоже, пришло время снова спасать честь родной земли и ее язык. Но на этот раз не от французского языка, а от английского. Не может не радовать появление в последнее время в интернете памяток с переводом английских слов на русский язык. Но эти случаи единичны и всегда подвергаются нападениям. Эти слова стали для многих удобными в употреблении. Мало кто задумывается о том, что мы наносим вред русской культуре. Мы просто забываем язык классиков, наш родной язык, и принимаем чужой. Ведь не говорят же англичане по-русски у себя? Так почему мы это делаем в своей стране? Неужели мы испытываем комплексы из-за того, что говорим по-русски? А может быть, все идет от того, что мы разрушили собственную промышленность и отказались от своей культуры и, как следствие, наводнили страну зарубежной продукцией? А может быть, это потому, что наши политики, актеры, режиссеры и телеведущие преклоняются перед западной культурой. Никто не говорит, что мы должны отвернуться от всего мира и прославлять исключительно самих себя, но и меру в заимствовании надо знать. А мы ее уже давно потеряли. Все это зашло слишком далеко. Если мы вспомним, то поймем, что пора задаться вопросом — а почему нас превращают в англичан, и мы поддаемся? Мы хотим видеть Россию другой. Мы хотим видеть ее русским российским цивилизационно-идентичным государством. Сегодня русскому языку нужна защита в самой России.

1 марта 2019 года Степан Сулакшин предложил стране свою программу переустройства России, которая называется Программа Сулакшина. Эта программа — не творчество на коленке, это результат многолетних научных трудов и поисков наилучших решений для успешности страны. Она уделяет внимание и русскому вопросу:

«Будет осуществляться защита русского языка, искоренение латиницы в уличных вывесках и рекламе, для чего будет введен налог на латинскую букву. Государственный социальный заказ поддержит произведения культуры и искусства, вдохновленные идеей русской российской культурной идентичности. Зарубежная культурная продукция и «самоедские» подражания ей будут — в соответствии с публично изложенными критериями — ограничены в прокате и тиражировании. Культура, государственная культурная политика станут главным фактором, формирующим массовое сознание российского населения. Федеральный государственный образовательный стандарт. Русский народ вновь обретет свою этническую и политическую субъектность, вновь станет Народом с большой буквы.»

Наша культура должна возродиться, русский язык должен звучать в нашем культурном пространстве. Ведь не зря Иван Тургенев написал:

«Во дни сомнений,
во дни тягостных раздумий
о судьбах моей родины,-
ты один мне поддержка и опора,
о великий, могучий,
правдивый и свободный
Русский язык!

Не будь тебя —
как не впасть в отчаяние
при виде всего,
что совершается дома?
Но нельзя верить,
чтобы такой язык
не был дан великому народу!
. .
Правдивый и свободный
Русский язык!!»

Елизавета Лисина, Союз Народной Журналистики, команда поддержки Программы Сулакшина

Сейчас на главной
Статьи по теме
Статьи автора

Популярное за неделю